Characters remaining: 500/500
Translation

căn tố

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "căn tố" peut se traduire en français par "étymon". Il s'agit d'un terme linguistique qui désigne la forme originale ou la racine d'un mot à partir de laquelle d'autres mots ont été dérivés. En d'autres termes, c'est l'élément de base qui porte le sens fondamental d'un mot.

Utilisation
  • Usage simple : On utilise "căn tố" pour parler de la racine d'un mot dans un contexte linguistique. Par exemple, si l'on étudie la langue vietnamienne, connaître les "căn tố" des mots peut aider à comprendre leur signification et leur origine.
Exemple
  • Exemple simple : Dans le mot "thích" (aimer), le "căn tố" pourrait être "thích" lui-même, car il représente le sens fondamental du mot.
Usage avancé

Dans des études linguistiques plus avancées, "căn tố" peut également être utilisé pour explorer les relations entre les mots dérivés et leur étymon, en étudiant comment les significations évoluent au fil du temps et les influences d'autres langues.

Variantes et significations différentes
  • Variantes : "Căn tố" peut être utilisé dans des contextes différents, mais il reste principalement lié à la linguistique et à l'étymologie.
  • Autres significations : Bien que le terme soit principalement utilisé en linguistique, dans certains contextes, "căn tố" peut être utilisé pour désigner des éléments fondamentaux ou essentiels dans d'autres domaines, comme les sciences ou la philosophie.
Synonymes
  • Un synonyme courant de "căn tố" en vietnamien pourrait être "gốc", qui signifie également "racine" ou "origine".
  1. (ling.) étymon

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "căn tố"